河南电大翻译(2)(教学考一体化)我要考试003答案

微信小程序
内容查看
查看价格5

单选题(25小题,每小题4分,共100分)(总分100.00)
1. the principle of equality and mutual benefit(B)
A. 八国集团首脑会议
B. 平等互利的原则
C. 法老
D. 互不干涉内政
2.the stock of foreign investment(C)
A. 避暑胜地
B. 知情权
C. 外资存量
D. 冬至
3.weapons of mass destruction(C)
A. 批准书
B. 奥运会
C. 大规模杀伤性武器
D. 人员不足
4.exclusive economic zone (A)
A. 专属经济区
B. 学术交流
C. 梵蒂冈
D. 生物控制学
5.geneticist(C)
A. 柴油机车
B. 通过自力更生实现自给自足
C. 遗传学家
D. 多边原则
6.Undermanned(B)
A. 大规模杀伤性武器
B. 人员不足
C. 批准书
D. 奥运会
7.Pharaoh(C)
A. 平等互利的原则
B. 互不干涉内政
C. 法老
D. 八国集团首脑会议
8.per capita(A)
A. 人均
B. 外汇交易
C. 奥运吉祥物
D. 全球变暖
9.王佐良认为译者在处理个别的词时,他面对的是____。(C)
A. 两套语法体系
B. 两种语言
C. 两大片文化
D. 两种文化
10.针对鲁迅提出的“宁信而不顺”的主张,瞿秋白提出____。(D)
A. 要保存原作的丰姿
B. 要容忍“多少的不顺”
C. “宁顺而不信”
D. “信”和“顺”不应对立起来
11.maternal grandfather(B)
A. 文学家
B. 外祖父
C. 矿藏
D. 罗马天主教堂
12.预算(C)
A. opera troupe
B. the May 4th Movement
C. budget
D. the imperial garden
13.欢迎宴会(C)
A. European Union
B. the non-government organizations
C. the welcoming banquet
D. school of literature
14.人类文明的发祥地(B)
A. the rejuvenation of China
B. the cradle of human civilization
C. publicity
D. fishing ground
15.____ 于1790年提出了著名的翻译三原则。(D)
A. 哲罗姆
B. 费道罗夫
C. 西塞罗
D. 泰特勒
16.non-interference in each other’s internal affairs(A)
A. 互不干涉内政
B. 法老
C. 八国集团首脑会议
D. 平等互利的原则
17.和谐社会 (A)
A. harmonious society
B. permanent member of the Security Council
C. the third session of the Seventh National People’s Congress
D. the suspension or termination of the contract
18.self-sufficiency through self-reliance (C)
A. 柴油机车
B. 多边原则
C. 通过自力更生实现自给自足
D. 遗传学家
19.宣传活动(B)
A. the rejuvenation of China
B. publicity
C. fishing ground
D. the cradle of human civilization
20.mineral deposits (D)
A. 罗马天主教堂
B. 外祖父
C. 文学家
D. 矿藏
21.社会主义市场经济(A)
A. the socialist market economy
B. rejuvenate China through science and education
C. achieve the great cause of national reunification
D. enjoy the preferential treatment of tax exemption
22.科教兴国(B)
A. achieve the great cause of national reunification
B. rejuvenate China through science and education
C. enjoy the preferential treatment of tax exemption
D. the socialist market economy
23.对初学者来说,翻译的标准是____. (B)
A. 文雅
B. 忠实和通顺
C. 忠实
D. 传神
24.director-general(C)
A. 交通动脉
B. 近海石油勘探
C. 总干事
D. 空气洁净法修正案
25.summer resort (B)
A. 知情权
B. 避暑胜地
C. 冬至
D. 外资存量

点点赞赏,手留余香 给TA打赏

AI创作

课程作业辅导,点击图片加微信,有偿服务

评论0

请先

支持多种货币
支持多种货币付款,满足您的付款需求
7天无忧退换
安心无忧购物,售后有保障
专业客服服务
百名资深客服7*24h在线服务
发货超时赔付
交易成功极速发货,专业水准保证时效性

站点公告

课程作业辅导,有需要加微信
显示验证码

社交账号快速登录